去过历史博物馆或看过古埃及墓穴卡通描绘的人们,都会认得古埃及艺术中扁平的、身子朝前脸朝侧面的人物形象。你可能还思考过这些人为什么会被描绘成这么别扭的姿势。
布鲁克林博物馆的古埃及、非洲和亚洲艺术馆总馆长Edward Bleiberg表示,当他在布鲁克林学院教埃及艺术课时,他让学生们尝试像埃及墓穴和寺庙雕刻的人一样站立。很明显,他们做不到。例如,虽然是侧脸,但却看得到整个眼睛,或者下半身侧着,但两只脚的大脚趾都靠近观众。
Bleiberg解释说,这些别扭的人像并不是偶然,而是图腾。这些雕刻并不只是好看的图案,更是语言的一部分。在埃及象形文字中,一串字母的最后通常有一个限定符号(determinative),它没有语音学上的意义,而是赋予词语一个更广泛的属性(有点像汉字的部首)。“腿”符号与运动相关,“山”符号与土地相关,“男性”或“女性”符号会出现在姓名、职业或其他与人相关的词语之后。由于限定符号并不是艺术画,而是语言符号,因此它们主要表现事物的整体特征而不是细节。这些限定符号一旦形成,就不能大幅修改,因为它们作为语言提示必须保持容易辨认。
Bleiberg说,在这些墓穴或寺庙的墙上,基本所有的浮雕都可以用象形文字来解读。例如,一个男子的图像实际上是作为周围一片相信文字的限定符号。即使图像不作为限定符号,也仍然带有埃及艺术特征性的静止和模式化的特点,这与埃及人认为的雕刻、图画以及雕塑所带有的意图相关。
在西方艺术作品中,虽然图是平面的,但人们通常会遵循近大远小的原则。古希腊人则没有采用这种强制性的视角,而是用象形尺寸,以大小来表征重要性。除了神灵以外,国王比其他所有人都要大。
Bleiberg说:“这是埃及人的视角,只是理解方式不同。我们只是对希腊人发明的灭点习以为常,然而它不见得比其他视角更真实,只不过我们比较了解这种方式罢了。”
埃及雕塑和艺术作品中的静止人像似乎看上去很简单,然而背后却是有原因的。因为没有动作,他们就能存在于时间的范围之外。这一点与古希腊的艺术截然相反,古希腊的雕塑尽可能地体现任务的动态,比如《掷铁饼者》。
古希腊人用艺术来捕捉时间中的某一刻,而古埃及人则向往永恒。