首 页拍卖预展艺术家库收藏资讯中国搜藏藏品欣赏在线交易网上鉴定论坛博客人物专栏
收藏动态>> 国内动态 | 国际动态 | 拍卖信息 | 市场行情 | 投资热点 | 展览动态 | 考古 | 趣闻
百科知识>> 陶器瓷器 | 书法绘画 | 玉器玉雕 | 币卡方圆 | 雕品 | 邮票 |珠宝|紫砂|杂项 |青铜
藏品欣赏>> 陶器 | 书画 | 玉器 | 邮票 | 雕品 | 珠宝 | 家具 | 奇石 | 钱币 | 杂项|青铜|紫砂
艺术研究>> 学术活动 | 学术文摘 | 艺术评论 | 艺术历史 | 文物法规 | 教学课堂
 
频道首页 收藏动态 收藏百科 艺术典藏 艺术研究 收藏专题  
国内动态 - 国际动态 - 拍卖信息 - 市场行情 - 投资热点 - 展览动态 - 考古文化 - 趣闻史话
当前位置:首页 >> 收藏动态 >> 国际动态 >> 正文
高莽“中外文化名人肖像”水墨画展将在俄罗斯举行
http://www.socang.com 时间:2007-09-19 [字体: ] 生意人使用生意宝,生意越来越旺盛!

作为“俄罗斯中国文化年”交流活动之一的《高莽“中外文化名人肖像”水墨画展》,计划于10月下旬在莫斯科和圣彼得堡与俄罗斯市民见面,就在这批100幅中外文化名人水墨画前往俄罗斯前夕,该画展今日起将首先在上海图书馆举行预展。作为国内著名翻译家的高莽昨天一再表示,画画只是业余爱好,“这些画本身并没有太大价值,有价值的是上面的题词。”

  此次展出的中外文化名人像共分国内和国外两部分,其中52幅国内著名文化人士像中包括鲁迅、茅盾、郭沫若、巴金、季羡林、钱锺书、老舍等百年来影响几代人的各界文化名人,“这些画作中有一半人因为工作原因,我和他们有过比较亲密的接触,”高莽介绍说,“画作中有些是他们本人题词,有些是他们子女或朋友,但都非常珍贵。题词掩盖了作品的缺点。”


  而在国外文化名人肖像部分,近二三十年来的诺贝尔文学奖得主比如马尔克斯、君特·格拉斯、大江健三郎等都一一呈现在水墨画上。“大江来过我们社科院外文所几次,我让他题词时,他欣然在他的肖像旁题上了一首诗。”“我曾经对俄罗斯朋友说过,我可能是世界上给俄罗斯作家画肖像最多的人了。”停顿了一下,高莽继续说,“我也应该是给拉美作家画肖像最多的人了,我与其中许多人都保持着深厚友谊。”


  在此次画展上,虽然大部分都是小型肖像甚至素描,但一幅《赞梅图》在高2米和宽5米的宣纸上,以梅兰芳为中心,左右各绘了21位世界上各个时期的戏剧表演艺术家,如苏联的斯坦尼斯拉夫斯基、德国的布莱希特、美国的卓别林等,气势恢弘。


  虽然这是一个规模比较大的画展,而且即将移师俄罗斯,但高莽一再强调,“不要说我是画家,我是业余的,我始终是个搞翻译的。”而提到翻译,已经81岁的高莽连连说:“翻译绝对是要命的事。不久前刚刚为上海译文出版社翻译了一位俄罗斯现代派作家小说,真的很要命,太难了,我这把年纪了,以后可能再也不做翻译了。”谈到年轻人一代的翻译工作者,这位老翻译人表示比较理解他们,“我年轻的时候胆子也特别大,什么都敢翻,歌曲、剧本、小说甚至政治文件都不在话下,但现在这个年纪却什么都不敢翻译了,总觉得诚惶诚恐。”从上世纪40年代到现在,高莽做了60年的俄罗斯和苏联文学翻译,但这位翻译界的前辈却表示自己年轻的时候其实非常讨厌翻译,“我是哈尔滨人,做翻译的总和汉奸联系起来。所以虽然我喜欢俄罗斯文学,但我反感翻译,很长时间后才克服了这个障碍。”

来源: [评论] [关闭窗口]
「新闻评论」
姓名:
内容:
「相关链接」
中国收藏网版权与免责声明:
凡本网注明"稿件来源:中国收藏网"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属中国收藏网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:中国收藏网",违者本网将依法追究责任。
本网未注明"稿件来源:中国收藏网"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:中国收藏网",本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
如本网转载稿涉及版权等问题,请作者即时来电或来函与中国收藏网联系。
资讯搜索
关 键 字:
搜索范围:
  高级搜索
推荐资讯
图片资讯
关于我们 | 广告服务 | 服务条款 | 法律声明 | 联系我们 | 帮助中心
版权所有 中国收藏网 © 2002-2008 浙ICP备05017395号
E-Mail:websocang.com 电话:0571-87068182