此次来沪的演奏者年龄最大的53岁,最年轻的26岁。和乐器的“年龄”相比,他们都很“年轻”。
早报记者 梁佳
2月17日元宵夜,世界顶级三大古乐团之一的英国古乐学会乐团(Academy of Ancient Musi)将在上海音乐厅演绎全版六部巴赫作品《勃兰登堡协奏曲》,这是沪上首次演出全本的《勃兰登堡协奏曲》。现年“四十岁”的古乐团是第一个用古乐器录制莫扎特交响乐作品的乐团,这次演出中,除了体量较大的古乐器羽管键琴是在上海租借的之外,其他古乐器都由乐团空运带来。
古乐器演奏难度
大于现代乐器
此次来沪的演奏者主要是60后和70后,年龄最大的53岁,最年轻的26岁。但是,和乐器的“年龄”相比,他们都很“年轻”,欧洲古乐器一般存在于17、18世纪的巴洛克时代。
从外观上看,古乐团用的弦乐器和现代乐器区别不大,但制作工艺更漫长,比如木材都需要长时间自然风干,而现代乐器常常使用烤箱等设备进行快速烘干。另外,现代琴弦大都使用复合金属丝弦缠绕尼龙丝弦制成,而古提琴基本以动物肠线为原料制成。虽然现代金属琴弦张力比较大,音量也较大,但古乐器的羊肠弦颜色更温润,音色古朴。
保存至今的古提琴原件,尤其是上乘之作的数量非常之少,因此舞台上参与演奏的许多乐器实际上都是不可替代的。此次演出中,乐团中的小提琴家路多夫·李希特将在第一首《勃兰登堡协奏曲》里用高音小提琴(piccolo violin)进行演奏,这类乐器现在已经不常用了。其他如高音小号、羽管键琴(现代钢琴的前身)、古提琴(现代小提琴、中提琴的前身)等专属巴洛克时代的乐器都可以称为“老古董”了。
据专业人士介绍,这支乐队仍保留了18世纪乐团的原始编制,而演奏古乐器也需要特别训练,比如古管乐器没有现代乐器上的键,因此音高全凭演奏员气息控制;小提琴和中提琴未有搁下巴的位置;大提琴演奏者需用双腿夹紧乐器而非把它放置于地上进行演奏。总体来说,演奏难度大于现代乐器,所以古乐团也屈指可数。
古乐器再现巴洛克音乐
“我们参考了巴赫的手稿复印件,这可能是最好的音乐文本;同时我们也使用了可能是最好的乐器,甚至可能是巴赫那个时代流传下来的,或者是原乐器的复制品。对巴赫时代演绎风格最好的理解,就是来自于这些历史文件。”英国古乐学会乐团音乐总监兼指挥理查德·埃加说,很多乐团演绎过此作品,但他希望能还原“古色”的巴洛克音乐。
这部作品原名《六首为不同乐器而作的协奏曲》,因巴赫的手稿于19世纪中叶发现于勃兰登堡,故改为现名,一般被认为是巴赫为勃兰登堡选帝侯克里斯蒂安·路德维希创作的,时间大概在1719年至1721年间。在巴赫的有生之年可能这部作品从没有公开演出过。
与其他两大古乐团(圣马丁室内乐团、英国协奏乐团)相比,英国古乐学会乐团的特点就是在音色上追求本色,注重细节。乐团创始人霍格伍德是巴赫音乐的权威研究者,多次修订巴赫手稿。之所以选取《勃兰登堡协奏曲》,是因为“它是巴洛克协奏曲中最好的一套”,理查德·埃加说,“在英国,喜欢这部曲子的观众群年龄层跨度很大。巴洛克和古典音乐并不只是给有钱人和老年人听的。”