T79-2“家燕”(见图),一只家燕站在柳树上,其实家燕只栖息在屋檐巢内,站在地面上或电线上,一般不站在树枝上。钱行健《画鸟》歌诀中有“鸽燕不栖树,画时须留神”句。T114-3“兀鹫”,从画面上看,应该是“秃鹫”。
从1980年发行的T57《白豚》邮票起,在众多动植物邮票上除了中文名称外,不少还标明拉丁文学名。邮票上所印拉丁文学名个别有错,如T83-3、1992-4,后者所印的拉丁文全用大写,不妥。此外,仍有不少此类邮票如1993-7《竹子》、1993-11《蜜蜂》、1995-5《》、1995-6《桂花》等都没有加注拉丁文学名,显然太随便,不严肃。而T83《天鹅》、T147《水仙花》每枚邮票主图上只印上拉丁文学名却没有中文名称,也是不妥当的。