桑贝是谁?
最简洁的回答莫过于——绘本大师。
提到绘本,有人会说台湾几米,然而谈及人文传统深厚的欧洲绘本,没有人敢忽略桑贝。
桑贝是一个精圆半吐的概念,一种品味,一类格调(如果格调一词还没有被糟践彻底的话)。他的好处在似远忽近之间,在半梦半醒之间,在冷漠和悲悯之
从1960年为《小淘气尼古拉》画插图一举成名之后,到现在,他已有二十多部著作问世。全世界都有执著的桑贝迷,他们用自己的方式交流和分享阅读桑贝的快乐。
桑贝没有什么桑贝式的语言(比如,萨特式的“我的心里有只脚在踢我”),这让桑贝迷缺少了其他迷们常用的切口,“桑贝”成了进人这一迷人世界的惟一密码。
你很难一下说清桑贝关注什么,法国报刊说:“桑贝笔下的典型人物,身躯小得像鸟,却无法自由翱翔,是受到日常琐事牵绊的理想主义者——梦想着自由开阔的空间,却被牢牢地绑死在地上。”
他很冷峭,《兰伯特先生》完全是一部法国艺术电影的作派,固定的场景,固定的人,翻来覆去的对话,一个总是缺席的人,却是全书的主角。政治、足球、女人成为男人掩盖内心荒凉的出口,咖啡馆里的人生是无出路的.每个人都滔滔不绝,但都一言未发。他很幽默,《航空信》里横冲直撞的文化和深厚悠闲但多少有些没落的文化冲突被演义得令人捧腹。他很细腻,《我的另一半》是一幅各色人等的情感风情画,渴望、计算、付出、等待,每一个情感横断面都粘稠、荒诞,充满怀疑。他很犀利,《清晨》所描绘的是梦与醒的交界,那是意志和欲念、希望与失落共生的时间,那些意识流动的画面和晦暗的情调剥离出的人,也许离我们的灵魂更近。《一点巴黎》中的巴黎再大,不过是个道具,所有景致的背后,是个卑小的法国外省人。也许这样去了解渺小的人,要比了解一座伟大的城市有意思得多。
桑贝的意境高深莫测,连法国人自己都无法完全了解他,也许这正是说明,桑贝不是法国的,甚至不是欧洲的,他对这世界最大的贡献,是提供了一双桑贝的眼睛。
当你看完桑贝的书,也许你会获得一种新的看世界的角度,像桑贝一样幽默、冷峻,或者,如果你踏上欧洲,如果你用桑贝的气息重新覆盖你看到的一切,也许,一切都另有一番意味。
她挽着一名英俊男子的手臂。我知道她看到我了。我表现得非常从容,以至于她没有察觉到我已经看到了这个情景。就在这个时候,街道的另一端出现了一名美丽出众的女子。她下了计程车,径直走进一家商店。我一边喊着“亲爱的”,一边穿过马路向她走去。这天晚上,我坐在电视机前,觉得里面的节目变得比以往更显得可悲
我非常冷静地找出恰当的实例,并对其中的细节作了深度分析.我经常用这个方法向艺芭拉解释:我们应该避免一些错误,这样,我们的爱情才能幸福美满。有一天晚上,我预感到自己可能正在犯着一个错误。后来事实证明:我当时的预感确实有先见之明。
| |
当你快乐的时候,你会狂吠不止;当你生气的时候,你还是一样狂吠不止,只是吠声听来略有不同而已。总之,你的表达方式就只有这些。不像我,当我快乐的时候,我会用很多方式表达:我微笑、大笑,笑到眼泪涌出来为止。同样地,当我生气的时候,我甚至可以表面上谈笑风生,私底下怨气重重,其中的缘由其实很复杂、很 |