鲁本斯与伊莎贝拉结婚至此已满16年,伉俪情笃。我们似乎能从肖像上看出画家的内心世界。还有一点是,当这幅肖像完成的第二年,伊莎贝拉·勃兰特就因病去世。对于画家来说,它是最后给他留下来的一张熟悉的面容。不妨说,画家在这幅画上浇注着画家对妻子16年的燕尔情谊。如果说,妻子之死是画家抱恨终天的大事,那么这幅肖像就是他唯一的慰藉。
鲁本斯被女执政任命为外交顾问是在1621年,开始涉足外交事务并被封为贵族头衔是在1624年。事业与家庭幸福的双重精神力量是我们欣赏这幅肖像画时理解画家内心的依据,伊莎贝拉此时已三十四岁,徐娘半老,她的矜持、文静与内心和谐的微笑,正是画家所要刻画的妻子的性格。肖像被画得很精细,伊莎贝拉右手持一珠宝盒,左手搭在右胸侧的饰带钮扣上。这一双手的描绘,从某种角度上看,似乎要比达·芬奇的《蒙娜·丽莎》的那双手画得还要情深意浓些。
此画约有85×62厘米大,现藏佛罗伦萨乌菲齐美术馆。
鲁本斯回到安特卫普后,先后完成了一系列著名的肖像。他开始画父、母、兄、姐等人的肖像。一幅《戴金盔的兄长像》是这些肖像中画得最成熟的一幅;与此同时,他也画了许多自画像,至于以自己的妻子伊莎贝拉·勃兰特为模特儿的肖像则更多了,一些主题性绘画也常以她为模特儿。在肖像画中,唯独数这一幅《伊莎贝拉·勃兰特》在表现上最富深情厚意。
此画作于1625年前后。在20年代,鲁本斯的肖像画大都是以盛装人物来表现的,被画者往往外表上显得雍容华贵,如《玛丽·美第奇肖像》(约1622-1625年间,藏马德里普拉多美术馆)、《厄林德尔伯爵与其家属肖像》(1620年,藏慕尼黑),等等,这一幅肖像显得比较朴素,尽管伊莎贝拉也是盛装打扮,然而形象却予人以一种亲切之感。它与后来画的另一幅妇女肖像《苏姗娜·芙尔曼肖像》,不论在人物情绪上,还是在表现气质上格调迥异。