转到第一百多个书摊时,发现书堆里面放着一本小书,一看书名知道是《简明牛津词典》(《牛津英语词典》的缩本)。不过这本词典和别的不同,皮书脊,封面封底皮包角,品相极好。当时因为转了半天没有见到好书,心里烦,一问这书的价钱,对方说100块,我还价50块。那人说刚才80块都没卖。这都是瞎话。我把书放回原处,就径直往前面走了。
走过几个书摊,猛的醒了过来。《简明牛津词典》虽然说自己是见了不少,还收藏有一本1959年版的,可是还没有见过今天这个版本。皮书脊,皮包角的外文原版书,在收藏市场上有很高的价值。100元,已经是一个漏了,对于玩收藏的人来说,是不该错过的。想到这里,就忙着往回找,还好书还在。打开书一看,这书是1924年版的,书脊完好,上面的金字,一点损坏也没有。书边上刷的金,过了整整80年,有种恍如隔世的感觉。
一部书,古朴典雅,就像是一件艺术品,越看心里面就越是喜欢。我问那人50块卖不,那人说刚才不说了,80块都没卖。我说行,我也给你80元,那人说拿去吧。我想起不久前在一家旧书店,见到过和这书一模一样的外文原版书,也是一部小词典,出版时间是1935年,标价300元。
当年,林语堂先生就十分眷恋《简明牛津辞典》,称它是“枕中秘”。林先生认为这本词典对词的取舍是根据读者的需要,同时又把词当做活的材料,其中所举的许多实例,十分有用。还有人认为,这样的好书,是爱书人的案头清供之一,不妨没事的时候拿来翻一翻。