哈萨克错印纸币惹争议
http://www.socang.com   2006-10-21 20:28   来源:

  “银行(bank)”一词出现拼写错误,被指蕴含政治弦外之音。

  哈萨克斯坦政府官员10月18日介绍说,哈萨克斯坦中央银行在新发行的纸币上将“银行(bank)”一词拼写错了,而且仍计划将这些纸币投入流通,而这一错误让哈萨克斯坦的政治家们非常不满。

  据悉,出现印刷错误的分别是面值为2000滕格(合15美元)与5000滕格的纸币。目前哈萨克斯坦中央银行仍计划于今年11月份将这些印刷错误的纸币投入流通,然后再逐步回收这些纸币并纠正拼写错误。

  但是,哈萨克斯坦国内的政治家们对央行的决定大为光火,他们要求中央银行彻底舍弃所有拼写错误的纸币。国会议员们致信哈萨斯坦总统纳扎尔巴耶夫说:“这一错误不仅仅是单纯的拼写错误问题,它蕴含着政治上的弦外之音。”信中进一步强调说:“我们在此强烈要求总统指示国家银行,不要发行这些在哈萨克语言上出现错误的纸币。”

  事实上,有关哈萨克语言的问题常常在哈萨克斯坦引起争论。在前苏联时期,哈萨克人被鼓励说用西里尔字母拼写的俄语。但是自从1991年宣告独立之后,哈萨克斯坦开始将哈萨克语视为民族的象征。

  哈萨克语里的“银行(bank)”一词是用西里尔字母拼写的。而新发行的纸币中,“银行(bank)”一词中的字母“K”使用的是哈萨克语里的书写方法,而这在读音上与西里尔字母中的“K”有一些细微的差别。

责任编辑:
  • 推荐关键字:哈萨克错印纸币
  • 收藏此页 | 大 中 小 | 打印 | 关闭
注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表中国收藏指数网的立场,也不代表中国收藏指数网的价值判断。
相关新闻
发表评论
发表评论 查看评论(已有0条评论)
昵称: 匿名发表:
内容:
南艺美院专家学者访问台湾艺术大学(图) 南艺美院专家学者访问台湾艺术大学(图) 新国博免费开放6大展 新国博免费开放6大展 “后母戊鼎”改名后首展出 魂在淡彩浓墨间(图) 魂在淡彩浓墨间(图) 中翰清花将拍卖可能出自圆明园里的燕子罐(图) 中翰清花将拍卖可能出自圆明园里的燕子罐(图) 紫砂茗壶 紫砂茗壶 文人雅韵(图) 瀚海、天宝楼联合推出春季拍卖“燕京八绝传承人艺术精品”专场(图) 瀚海、天宝楼联合推出春季拍卖“燕京八绝传承人艺术精品”专场(图) 旅欧日记——陈立勋欧洲水彩写生展(图) 旅欧日记——陈立勋欧洲水彩写生展(图) 先锋绘画、先锋音乐对决在激情雨中——井士剑、谢海近作展开幕 先锋绘画、先锋音乐对决在激情雨中——井士剑、谢海近作展开幕
关于我们 |  广告服务 |  服务条款 |  法律声明 |  隐私声明 |  诚聘英才 |  友情链接 |  联系我们 |  帮助中心 版权所有 中国收藏网 ©2002-2010 浙B2-20080195 E-mail:web@socang.com 客服热线:0571-87068182 客服QQ:328271981 业务合作:0571-87020040/28057171/87242737